کوتوله های قهوه ای در قرآن
احمد شمّاع زاده
فلا اقسم بالخنّسالجوارالکنّس (تکویر: 15 و 16)
این دو آیه بسیارکوتاه دست کمی از آیه ‹والنجم اذا هوی› که شرحش در گفتار سیاهچالگان در قرآن گذشت، ندارد:
خداوند بازهم برای بیان سه واژه سوگند یادکرده. پس موضوع این سه واژه، خیلی مهم است؛ بویژه هرگاه بدین صورت سوگند یاد کند: ‹فلااقسم›
این دو آیه در سورهای آمده که با درهمریختگی ستارگان در آغاز رستاخیز آغازمیشود؛ و نام آن به همین دلیل تکویر است؛ و نیز بخشی از موضوع معراج در این سوره آمدهاست. معنای این سه واژه:
- ترجمه محمدکاظم معزی که جزء ترجمههای زیرنویس خوب قرآن است، ‹الخنّس› را فروروندگان، ‹جوار› را روندگان، و ‹کنّس› را نهانشدگان ترجمه کردهاست.
- الهی قمشهای: ستارگان بازگردنده، که به گردش درایند و در مکان خود رخ پنهانکنند.
- بهاءالدین خرمشاهی: اختران بازگردنده، سیارگان پنهانرونده.
- محمود رامیار در کشفالمطالب: ستارگان سرگردان، سیّارات راجعه (= سیّارگان بازگردنده، که دو مترجم پیشین، آنها را ستارگان بازگردنده ترجمه کردهاند.)
اگر به ریشه واژگان این آیه برگردیم، از این دو آیه، میتوانیم دو گزینه داشتهباشیم:
گزینه اول: سیاهچالگان.
فرورفتن و انقباض برای ‹خنّس›، آبی که بسیارزیاد و دارای گودی بسیار باشد برای ‹جوار›، ازدیدها پنهانشدن و در پوشش قرارگرفتن برای ‹کنّس›، و نیز نکتهای را که الهی قمشهای آورده «ستارگانیکه به گردش درایند و در مکان خود رخ پنهانکنند»، ویژگیهایی است که در شرح سیاهچالگان مورد بررسی قرارگرفت؛ بویژه آنکه چون آب که مظروف است تنها میتواند به شکل گرداب دراید، واژه ‹جوار› به ‹گردابی› که دارای گودی بسیار است و هرچه را که در دهانه آن قرارگیرد به کام خود فرومیبرد، به مفهوم سیاهچاله نزدیکترمیشود و دید ما را به ویژگیهای سیاهچالگان بویژه ‹افق رویداد› و ‹گشتاور چرخشی› بسیارزیاد آنها معطوف میسازد.
گزینه دوم: کوتولههای قهوهای
معناهایی که از ترجمههای قرآن آورده شد و معمولاً از تفسیرها گرفتهشدهاند، بویژه ترجمه محمود رامیار، (ستارگان سرگردان، سیّارگان بازگردنده) و برخی بهگونهای ناقص از آن بهرهبرداری کردهاند، نزدیکترین معنا و تقریباً همان معنایی را میرسانند که کیهانشناسان برای کوتولههای قهوهای آوردهاند. توجهکنید:
«کوتولههای قهوهای از اجرام عجیبوغریب آسمانیاند. نه سیارهاند، و نه ستاره. با این حال خواص مشترکی با هردوی آنها دارند».(1)
‹کوتولههای قهوهای اجرام فضائی سنگینی هستند که نه آنقدر گرم و گداخته هستند تا بتوان آنها را در شمار ستارگان سطح اول بهشمار آورد، و نه آنقدر سرد و خاموش، که در ردیف سیارهها قرارگیرند›.(2)
به این جملههای کیهانشناسانه نیز توجهکنید:
ـ «جستوجو در ‹میدان گسترده› برای یافتن کوتولههای ‹سرگردان› ضروری است».
ـ «در فروردین 1376 روش سوم هم به نتیجهرسید. هدف این روش کشف کوتولههای قهوهای سرگردان است».
- «کوتولههای قهوهای، چون به نوعی ‹ستارههای مردود› محسوب میشوند، ممکناست در نظریههای مربوط به تحول ستارگان تغییراتی بهوجودآورند. این اجرام همچنین به نظریههای کیهانشناسی که بیشتر جرم ‹پنهان› یا ماده تاریک عالم را اجرام زیرستارهای میدانند، کمک میکنند».
- «تعداد کوتولههای قهوهای از جنبه کیهانشناختی بسیارمهم است. اگر تعداد این کوتولهها واقعاً همانقدر باشد که حدس میزنیم، میتوان بخش قابلتوجهی از ماده تاریک را با آن ‹روشن› کرد. یعنی بخش بزرگی از ماده تاریک، باریونی خواهدبود.».
نتیجه گیری:
- صفت سرگردان برای این جرم آسمانی را هم دانش تأیید کرده و هم قرآن!
اینکه کوتولههای قهوهای، نه ستاره هستند و نه سیّاره، و نیز برخی از آنها سرگردانند، درست همان است که برخی از مترجمین معنیکردهاند؛ و درصورتی که دیگر ویژگیهای کوتولههای قهوهای (پنهانبودن از دیدها، و روندگان) را به این معناها بیفزاییم، برابرگذاری کاملمیشود.
- اگر گزینه اول رد شود، این دو آیه قرآن، باز این رهاورد را با خود دارند که اگر روزی کیهانشناسان به یافتههای تازهای پیرامون کوتولههای قهوهای (که برخی ویژگیهای تشکیل سیاهچالگان را نیز داشته باشند) دست یافتند، قرآن کریم کشف آنان را از پیش، اعلام کردهاست.
تاریخ نگارش: خرداد 1384
نگارش و ویرایش دوم: فروردین 1402
ویرایش سوم: شهریور 1403
احمد شماع زاده
بازگشتها:
1ـ بخشهای کیهانشناسی این مقاله که میان «» قرارگرفته، از ماهنامه نجوم شماره 86 ـ 87 برگرفته شده.
2ـ روزنامه ایران 25 فروردین 1375 و اطلاعات ضمیمه، 28 فروردین 1375